Spring indica un surgimiento rápido o súbito <a brilliant idea that had sprung out of nowhere>.
Arise puede comunicar el hecho de venir a la existencia o a la atención, a menudo sin connotación alguna en cuanto al estado anterior <doubts about the research soon arose>, o puede indicar la causalidad <mistakes often arise from haste>.
Originate indica una fuente o un punto de partida específico <the famous theory that originated with Charles Darwin>.
Derive indica una existencia previa en otra forma <their legal system derives from British colonial law>.
Flow añade a spring una connotación de abundancia o de facilidad de inicio <the belief that all good flows from God>.
Issue connota el surgir de un estado de confinamiento o de un receptáculo <shouts of joy issued from the team's locker room>.
Emanate se aplica al paso de algo inmaterial, tal como un principio o un pensamiento, pero con poca connotación de alguna fuerza causal <music emanating from somewhere down the hall>.
Stem indica originar, mediante la división o la ramificación, de algo como un brote o un desarrollo subordinado <their defeat stemmed from a long series of errors>.
Emerge significa volverse conocido, aparecer o evolucionar <new problems now emerged>.
Menos
sprungverb
liberar; surgir, brotar, aparecer repentinamente; saltar, levantarse de un salto