Logo
Translation and English learning by Britannica
merriam webster

1 Translation result for to stir in Spanish

verb

stir verb

unfavorite favorite play sound
stirred, has stirred, is stirring, stirs
mover, agitar; moverse, agitarse; revolver, remover; incitar, impulsar, motivar

Example sentences of
stir verb

  • The cake batter must be stirred for 10 minutes.
  • Stir one cup of sugar into the batter.
  • She was stirred from her sleep by the noise.
  • The breeze stirred the leaves on the tree.
  • We could see people stirring inside the shop.
  • A good book can stir the imagination.

Detailed synonyms for stir verb

Stir, rouse, arouse, awaken, waken, rally, galvanize, agitate, whip up significan moverse de la aquiescencia o el letargo a la actividad o la acción.
  • Stir suele connotar el inducir a la acción o a la expresión de lo que es latente o durmiente, por algo que agita o que perturba <news events that stirred the public>; puede también indicar la evocación de emociones que son profundas e inquietantes pero generalmente agradables <a sight that stirred pity>.
  • Rouse connota el provocar a alguien a una actividad vigorosa e interrumpir consecuentemente su descanso al darle un susto o un sobresalto <roused from sleep by the noise>.
  • Arouse suele significar poco más que inducir a la acción, sin connotación alguna de una acción consecuente <his activities aroused her suspicions>.
    antonyms: quiet, calm
  • Awaken, waken indican con frecuencia el fin del sueño, o connotan el estimular los poderes mentales o espirituales a la actividad <awakened the conscience of the nation> <hoping to waken her old feelings for him>.
    antonyms: subdue
  • Rally indica el reunir fuerzas difusas con el fin de incitar o despertar del letargo o la inacción a la acción <rallied her strength for a final effort>.
  • Galvanize connota ser estimulante o emocionante como si fuese por un choque eléctrico <hoping to galvanize world opinion on the subject of climate change>.
  • Agitate sugiere emocionar y frecuentemente preocupar a alguien <it was obvious that something was agitating her>.
  • Whip up connota incitar <a speech intended to whip up public support for the war>.

Reverse translation for to stir

mover  - to move, to shift, to shake, to nod (the head), to power, to drive, to provoke, to cause, to excite, to stir 
agitar  - to agitate, to shake, to wave, to flap, to stir up 
moverse  - to move, to move over, to hurry, to get a move on, to get moving, to make an effort 
agitarse  - to toss about, to flap around, to get upset 
revolver  - to move about, to mix, to shake, to stir, to upset (one's stomach), to mess up, to rummage through 
remover  - to stir, to move around, to turn over, to stir up, to remove, to dismiss 
incitar  - to incite, to rouse 
impulsar  - to propel, to drive 
motivar  - to cause, to motivate 
Play now