Logo
Traducción y aprendizaje del inglés by Britannica
merriam webster

2 Resultados de traducción para scattering en español

noun | verb

scattering noun

unfavorite favorite play sound
scatterings
diseminación, dispersión

Ejemplos de uso de
scattering noun

  • the scattering of the protesters suddenly turned violent and chaotic
  • a scattering of people in the mostly empty theater

scatter verb

unfavorite favorite play sound
scattered, has scattered, is scattering, scatters
dispersarse; esparcir, desparramar
word of the day image
Leaves scattered by the wind

Ejemplos de uso de
scatter verb

  • The wind scattered the pile of leaves.
  • The marbles scattered across the floor.
  • She scattered the books on the table.
  • He scatters his toys all around the house.

Sinónimos de
scatter verb

Sinónimos detallados para scatter verb

Scatter, disperse, dissipate, dispel, disband, diffuse significan causar que (algo) se separe o se disuelva.
  • Scatter indica la acción de una fuerza que impele fragmentos de unidades irregularmente en varias direcciones <it took only a yell to scatter the dogs>.
    antonyms: gather
  • Disperse indica una separación más vasta de las unidades y una disolución completa de la masa o del grupo <police dispersed the crowd>.
    antonyms: assemble, congregate, collect
  • Dissipate recalca una desintegración o disolución total así como una desaparición final <the fog was slowly dissipated by the morning sun>.
    antonyms: accumulate, concentrate rzos, pensamientos)
  • Dispel recalca el ahuyentar o desechar mediante el esparcimiento o algo similar <a strong statement that dispelled the public's doubts>.
  • Disband connota el romper una organización <disbanded the army>.
  • Diffuse sugiere el esparcir libre y ampliamente, y frecuentemente derrochadoramente <the lampshade helped diffuse the light>.

Traducción inversa para scattering

diseminación  - dissemination, spreading 
dispersión  - dispersion 
dispersarse  - to disperse, to disband 
esparcir  - to scatter, to spread 
desparramar  - to spill, to splatter, to spread, to scatter 
Did you know

9% de los usuarios de Nglish ya llegaron a la vuelta 2 (nivel básico).

¿Crees que puedes alcanzarlos?