Feeling denota cualquier reacción caracterizada por cualidades tales como el placer, el dolor, la atracción o la repulsión, y puede no indicar nada en cuanto a la naturaleza o la intensidad de la reacción <never lost her fond feelings for him>.
Emotion conlleva una fuerte indicación de excitación o agitación y, al igual que feeling, abarca tanto las reacciones positivas como las negativas <tries not to show any real emotion at the office>.
Sentiment indica una emoción refinada, quizás romántica, y a veces artificial o afectada, y que tiene un componente intelectual <her feminist sentiments are well known>.
Passion connota una emoción poderosa o controladora caracterizada por la urgencia del deseo <his passion for trains eventually led to their divorce>.
Feeling connota una opinión intuitiva, una creencia o una expectativa <she had a feeling that they weren't being honest>.
Hunch, un término informal, sugiere un fuerte sentimiento, no basado en hechos o evidencia, de que algo es cierto o que va a suceder <had a hunch that the horse was going to win>.
Sense connota un conocimiento consciente pero vago de algo <he had a sense that something had gone wrong>.
Inkling connota un conocimiento leve o una noción vaga acerca de algo específico <didn't have an inkling of what she meant>.